跳到主要內容

回台小記 (10) – 2023夏天: 夏令營心得

閱讀過我五月時寫的文章,大概可以發現我花了很多力氣在找適合馬鈴薯頭的營隊。馬鈴薯頭本身就討厭去營隊,他放假的時候想要放空玩玩具或跟我們出國度假,馬鈴薯頭的奶奶曾跟他說過一句瑞士人的話:「放假就是要休息,不用學習。」所以學校放假時我連叫他唸個中文或彈的鋼琴都很困難。

如果幫他找到比較有學習感的夏令營他會很排斥,如果讓他參加沒興趣參與感也會很低,這個狀況就跟請他學習一樣,大部分小孩都會聽從父母安排,只有他會挑三揀四、意見一堆,還很難叫得動。

儘管我自以為考慮很周詳,但溝通表達的營隊還是失敗了。原本以為他愛說話又愛畫畫,營隊兩種都包了應該很適合,沒想到他對於上台這件事情有這麼嚴重的恐懼。仔細回想起來他幼稚園大班時,老師自編自導了一套騎士國王的劇本,請聲音宏亮會表演的馬鈴薯頭擔綱第二男主角時,他在演出前就非常痛苦,還說出「希望演出時的燈光壞掉,那就不用表演」這種話。之前在Yamaha上了一年鍵盤團班有表演時,一直到上台前的前一天才被老師說服演出。我們參加的台灣表演溝通營隊本身超棒,但馬鈴薯頭的高敏、心智也還沒有成熟可以克服上台恐懼,所以蠻可惜的。

倒是我安排的走讀營大成功,帶隊的老師超級用心設計教案,讓孩子去漁村發現快要失落的傳統文化和食物,去溪邊觀察我都叫不出名字的動物,去濕地參觀學會分辨不同的螃蟹,還跑去風力發電機裡面聽專業的導覽,並且自己做了一個風車。營隊標榜要培養孩子獨立,有幾天會讓孩子自己用悠遊卡搭公車,也鼓勵孩子去餐廳時自己點菜。




馬鈴薯頭雖然在營隊常常被台灣的小朋友說是「外國人」,但他也交到了三個好朋友 – 一個男孩升三年級,另外兩個都是升五年級的,他擅長交年紀大的男孩朋友,平常在學校也是如此。最後一天去科博館的主題是水資源,還順便參加了「威利在哪裡」的集點遊戲,換到了貼紙。當天營隊五點結束後,我們晚上十一點半就搭機回瑞士了,真的是努力參加到最後一秒都沒缺席,我也交換了三位新朋友媽媽的聯絡方式,下次回台灣小孩可以約出來一起玩。

走讀營有一個主要負責的老師,她能記住所有小孩子的名字和特質,可能有跟各隊的帶團老師開會,營隊結束後提供家長這幾天對於小孩的觀察。馬鈴薯頭得到的評價是「對於生態類的動物和標本非常投入,在旅途中對於沒看過的事物(船錨)時,也會好奇它的用途。在團隊中從一開始不適應,到後來能慢慢的融入團隊,當夥伴提醒時較不會不願意聆聽、較大的情緒反應,並與團隊共同努力進行旅行任務,且常帶給團隊歡樂的氣氛。更從原本需要老師和夥伴的幫忙,到後來經過多次練習後,孩子能自行向店家描述需求(老闆:我要在一碗炒麵),最終能向導覽老師提問。」

這個營隊有一個Line群組,主要負責的老師會側寫營隊發生的事情,自己好像也深入其境跟著小朋友一起玩,例如去海岸和風力發電的那天,老師就分享了很多細節,像下面的節錄:

「今天我們認識海岸的再生能源與生態,上午先透過闖關認識台灣白海豚、各種螃蟹與貝殼,以及發電的原理。下午我們走進風機,多麼難能可貴的經驗,很熱很吵卻也看見維護風機的辛苦;在濕地上尋寶,原本不敢觸摸螃蟹的孩子,在邀請之下都願意嘗試,好替大家開心。
『我很開心,今天一整天都很開心!』、『我很開心,因為可以跟我的朋友一起坐。』、『我覺得很幸福,因為可以認識好多螃蟹』、『我在走風機樓梯時很緊張』、『我覺得緊張,在抓螃蟹時腳在抖』、『我覺得很害怕,擔心踩到螃蟹』。」

我問馬鈴薯頭,你覺得在台灣還是在瑞士比較容易交朋友,他說在台灣,因為可能有些小朋友會對他感到好奇,跑來問他關於瑞士的事情,例如問他瑞士的法定貨幣是什麼?馬鈴薯頭說是「瑞士法郎」,小朋友還進一步問「跟法國法郎」一樣嗎? 

距離上一次回台灣已經超過三年半前了,今年夏天前,馬鈴薯頭對於台灣的印象已經漸漸模糊了,雖然還是常常說台灣是他最喜歡的國家第二名 (第一名是瑞士)。一直到這次回來,看他漸漸融入台灣的生活,跟在台灣的親人有更多時間相處培養感情,也交到很多好朋友,對台灣的認同感也加深了,真是太好了。

留言

這個網誌中的熱門文章

2-3歲的日語學習 (7) - 日文點讀教材

亞洲的日韓台等國開發出不少字典式雙語點讀教材,因為廠商知道打著順便增進幼兒的英語能力的旗幟,許多父母都願意乖乖的掏出錢來。豐富的日語點讀教材是我當初選擇讓孩子接觸我不熟悉的日語很重要的原因,總覺得馬鈴薯頭會乖乖的把整本書點完,然後記得一些單字。單字量夠多了以後就可以開始組句子了! 買了一些點讀教材也實際使用將近一年後的我,想法改變很多。以馬鈴薯頭的使用狀況來看,一開始用點讀筆他只會點有音效的字,很罕見的狀況下他也會點有興趣的字或圖,最後整本他只記得交通工具的名稱。後來點讀書在我們家冷凍了幾個月,開始跑巧虎,大量接觸三個月日語後的馬鈴薯頭在字彙量大增以後,再拿起點讀教材,會大聲念出自己已經知道的單字,偶爾大發慈悲的點一下蔬菜等頁面。 一年前在日本亞馬遜上找尋適合的點讀書時,被麵包超人點讀一面倒的好評價燒到不行,但因為盒子太大了無法郵寄海外,只好放棄尋找其他的替代品。後來到日本玩在猶豫要不要訂時,也同樣因為盒子太大無法在便利商店取貨,在玩具反斗城看到價錢又高很多,加上家裡已經有三種日語點讀了就放棄了。根據用過的媽媽的評價,麵包超人目前為止還是稱霸圖鑑式點讀,除了說單字也會說一些句子,所以如果只要買一本就買這本好了,台灣也蠻多代購的。 以下介紹我使用過的點讀書: 字典式點讀書:0さいからの にほんご えいご ことば絵じてん 這是我第一本點讀書,當初貪心看這一本字彙量高達2970個,圖案也很美,想說孩子應該多多少少會點一些他有興趣的字,沒想到他只點某些有音效的圖,點了以後還不會順便發字的音。這本書我覺得適合五六歲以上的小孩,因為他以五十音而非主題排列,紙質也較薄容易被小小孩點壞,點圖的時候不會有那個字的發音,要特別點字。優點是點讀頭非常靈敏好點,且有附例句(可惜例句也沒發音),有的部分會有主題式的,例如會把所有人體外在器官一次列出來在圖畫上。 圖鑑式點讀書:にほんご・えいごおしゃべりことばのずかん 有鑒於第一本孩子只點音效不點字,我這次特別挑了就算有音效,點了以後也要順便說那個單字的點讀書,字彙量633。這本書是硬頁的,適合小小孩亂點或亂翻比較不容易壞。交通工具和樂器因為音效對小小孩有致命吸引力,所以會導致小孩子對其他頁面不太感興趣。類似的書還有一本叫做にほんごえいごなまえずかん―0さい~6さい,大同小異,但這一本音效和單字的聲音要分...

幼兒教育(26) – 四歲小孩的時間管理計畫表

因為肺炎多了許多跟孩子一起關在家工作的父母,我的海外媽媽朋友們也分享了她們為孩子制定的一天日程表。這些分享給了我很多靈感。我先找空白的時鐘圖案,再用螢幕截圖程式附設的簡陋編輯器製作出了六個空白時鐘並護貝,然後找一些活動的可愛小圖示護貝起來,最後再用黏土貼在小圖示後面。我們也網購了小朋友手錶,上面清楚標示每個十分鐘,期望他能把時間和生活中做連結。 這份自製時間表以圖像化為主一目了然,也能把家裡買過的玩具桌遊都放在計畫表上,不會無聊時一時之間找不到要做什麼。除此之外,最大的優點是所有的行程都是可以事先計畫,並能隨時可依狀況改變。馬鈴薯頭假日一早或假日前一天晚上可以把時間表排好,隔天如果有一點延誤,可以把後面的計畫行程適當的修改。 我們的週間日程表目標是把每天排定的語言和鋼琴進度做完,因為馬鈴薯頭很沒耐心,每一個項目的時間只能有三五分鐘,每半小時的進度做完就可以自由選擇看卡通或玩玩具。週末日程表的目標在於訓練孩子的時間管理,在一天的開始時先計畫幾點大概要做什麼事情,裡面包含了他想做的事情和一點學習進度,不想規劃的時間可以空白,不需要安排任何活動。 實際上使用以後,不用追著兒子跑的願望落空了,馬鈴薯頭似乎對於被我追很引以為樂,連洗澡或出門穿衣服他都會被我追得很開心,最後就範才被我用蠻力拖走。平常就覺得他是個情緒化懶散的小孩,這次的時間管理練習讓我意識到,他非常需要從小學習時間管理,要不然長大生活可能過得一蹋糊塗。另一方面老公反也應孩子還小,不需要對時間管理太嚴格要不然太辛苦了,我也稍微調整一下做法盡量不打斷他目前正在從事的工作,而是先預告他差不多要做下個項目了,等他告個段落。 執行過程中發現有些細節和想像的不同,例如活動安排應該分散或集中。我一開始規劃週間的時間管理是分散式的,預計每半小時做一兩項約五分鐘活動,剩下的時間馬鈴薯頭可以做自己想要的事情,優點是每次做五分鐘就能休息,負擔不會很大。實際執行後發現這種作法等於每半小時就必須打斷他的空白時間一次,有種一直在追著計劃表趕行程的壓力。執行兩天以後我決定一天裡面只有鋼琴拆成兩次,第一次做基礎音階練習,第二次練習視譜,其他的都盡量集中在某個半小時內。 我的原生家庭超級隨性也沒有時間管理的概念,連帶影響我對於時間規劃非常不擅長。國小時同班小女生寫的記事本,或高中和大學聯考前計畫按週規劃的進度表,我...

3-4歲的法語學習 (2) - 小孩的法語教材Les Loustics

馬鈴薯頭的法語啟蒙是佩佩豬,雖然覺得跳針佩佩豬很有用,但剪接太花時間,馬鈴薯頭也對佩佩豬愈來愈沒興趣了。接著在快三歲時迷上法語版的波力讓我鬆了一口氣,原以為他習慣了法語對話的步調,但意外地發現,不像日語有很多打基礎的點讀書和巧虎,馬鈴薯的法語字彙非常有限,他或許能藉由卡通的上下文猜出句子意思,也懂一些常常出現的詞彙,但基礎非常薄弱。例如他根本不知道法語的顏色、蔬果、動物和簡單動詞怎麼說。後來也試過Raz,勉強馬鈴薯頭念到B級,但他一直興趣缺缺,後來就自動停掉了。 起初我帶法語的計畫是只要訓練聽力和一點口語即可,剩下的等他小學必修法語時再說。無意間搜尋到了專門寫給兒童的法語學習書Les Loustics,試過了以後效果竟然意外的好,孩子不排斥,只要我找對時間餵音檔就有進度,所以才決定寫這篇文章推薦給大家。我的部落格到目前為止完全沒有業配文,請大家安心服用。 Les Loustics共有六個等級,每個等級都各有一本主課本和練習本,CD是需要另外購買的,全部上完大約有A2出頭的程度。聽起來好像蠻弱的,畢竟成人密集班上兩個月是可以達到A2,只是小孩腦袋還沒發展完全,無法一次塞太多東西,必須要配合有趣的活動和音樂輔助,課本與其說是教材不如說是繪本。Les Loustics官方建議年齡是7到11歲,課本有時候描述的東西會是小學生比較有共鳴的學校和友誼相關主題,但畢竟這系列還是圍繞在Le Grand的家庭生活,雖然馬鈴薯頭以3Y7M的稚齡開始學習,還是挺喜愛這套教材的。4到6歲的小童官方是推薦Les Petits Loustics,不過我看網路圖片覺得這個適合完全沒有接觸過法語的小孩,以歌唱方式帶入一些基礎法語知識,對聽馬鈴薯頭已經太淺了。 課本大概是長這個樣子,是不是很像繪本呢?舉例來說這一課是學校相關,左邊會有CD音檔要孩子聽了以後對應到圖片上,順便帶入「我喜歡...」的法文句型,例如我喜歡跳繩、跳房子、打球等。 課本專為小孩子設計的,幾乎每一個單字都不會只出現一次,第一個音檔會用直述句,例如Leo戴帽子、Alice戴眼鏡,第二個音檔就會問,有一個人戴帽子且頭髮是褐色的,請問這個人是誰?第三個音檔會先敘述「Alice有金色頭髮且戴帽子」,然後問這個敘述是對的還是錯的,等於一個單字能複習到三次。 我很喜歡的一個單元是教情緒,小孩子從人物的表情和所在...