跳到主要內容

回台小記 (23) – 入學前的超級大富翁

這次去台灣小學的遊學花了我不少時間釐清入學資格,雖然之前文章有大概提過入學方式,還是在這篇統一整理一下,並附上我辦理依親居留的落落長血淚史。

要能進台灣小學依難度大致分成四個方式:

一、幽靈學生:自己跟學校講好,搬一張椅子隨班附讀,這個需要各憑本事運用學校行政人員的人脈,可以很簡單也可以很困難。

二、僑委會戀念台灣:每年申請規定都不太一樣,唯一不變的就是時間地點限制很多,學校選擇少,先報名可以優先被分發。優點是只要父母一方有台灣國籍即可,小朋友不需要有身分。下個學年的申請到今年的5月28日只剩下一天了。簡章上的年齡是6-15歲,不曉得是申請時6歲還是就讀時需要6歲,想要早讀的或許可以在5歲的時候就預先申請隔年6月的遊學體驗。

三、申請台灣護照+入籍:如果是女兒沒有兵役考量大多會走這條路。

四、依親居留證:辦理依親居留是設立了一堆魔王關卡的超級大富翁,上一秒才開心骰子丟出個六步,下一秒可能就踩進陷阱被送回起點。

首先是1) 結婚證明和 2) 孩子的出生證明。這兩個文件在瑞士已經數位化,上網申請付費後就會寄到家裡,比較麻煩的是我結婚和孩子出生的地方都不同省,所以收到後要分別寄去各省秘書處。以上都要跟時間賽跑,因為瑞士的台灣代表處只接受三個月以內的文件,超過了要全部重來,每一份文件都是好幾張鈔票。

差點讓我們卡關的是3) 六歲以上孩子需要附的MMR疫苗證明或健檢證明。

健檢證明可以在國外或台灣的各大醫院辦理。我們趁暑假回台灣去醫院排了一個下午的隊,好不容易輪到的時候,醫院問我們有沒有帶小朋友的疫苗證明?沒有的話需要抽血檢驗是否有MMR的抗體。有些人的體質打完疫苗後血液裡不會有抗體,也就無法通過體檢。因為這個風險讓我們放棄體檢,想回瑞士走驗證疫苗證明這條路,沒想到踢到一個大鐵板。

疫苗證明在我居住的省是由一個奇怪的機關驗證的,門房臭臉地刁難我疫苗證明上只有診所蓋章,沒有醫生簽名。我們早年因為工作搬過家,MMR第一劑注射的診所離現在住的地方車程單趟一小時,另一劑的診所車程單趟要兩個小時,更別說要多花好幾千台幣的火車票費用。後來心一橫賭賭看,辦理依親居留沒有規定要打兩劑,我驗證近的那一家就好,於是花了兩個多小時來回給滿頭問號的醫生補簽。我們兒科醫生執業三十幾年了,從來沒有聽說過診所章不行,我們還討論了一下她到底要簽很清楚的全名,還是她平常的簽名。

後來總算臭臉門房願意放行了,結果裡面的承辦人員親切又友善,重點是根本沒在看醫生簽名就幫我驗證完所有疫苗,看來我是被門房衝康了,最後還要再跑下個機關蓋章才真正完成。如果當初知道會被門房刁難浪費我這麼多時間,我會在台灣申請健檢證明,賭賭看馬鈴薯頭血液裡的抗體。

最後還需要4) 登記配偶資訊的台灣戶籍謄本。以前不需要這份文件,後來移民署修改規定,但代表處因為太少人辦孩子的依親居留沒有更新資訊,我資料都繳交完畢才突然被告知。這個文件除非立刻回台辦理,要不然還真的交不出來,讓我焦急灰暗了三天,幸好代表處後來破例讓我們過。

以上文件只要不是在台灣核發的,都要全部再送台灣代表處驗證。我送件時只寄正本,沒想到全部文件都要另外提供影本,臨時請代表處影印一面要價台幣30元。最後除了付每份文件的驗證費和申請依親簽證的規費以外,又多噴了一千元台幣的影印費。

一切都辦好了後我歡天喜地計畫下次回台灣可以領居留證直接入學,沒想到大地遊戲還沒結束。

代表處核發的入境簽證只有三個月期限,要趕緊回台去移民署換居留證。我以為所有文件都驗證了可以在幾天內拿到,沒想到要等十個工作天,遇到例假日還會順延。等待期間不能出境,要不然整個簽證和居留申請都作廢。我們儘管把時間掐得很緊,放假前的週五上課到早上十點,我訂了下午一點半的飛機,但短短的兩週假期扣掉時差和搭機時間還是不夠用,就差一個工作天。

得知這個晴天霹靂的消息,我在移民署急得不知道怎麼辦,先不說申請依親居留花費的時間和金錢過於龐大無法接受一切重來,更重要的是這次辦不起來,我們的遊學就要再順延一年了。

改機票是一條路,但是瑞士學校非常難請假,除了老師、校長准假外還需要上報到教育局批准,那時候是聖誕假期不可能來得及。如果沒得到許可就曠課,家長可以請律師去學校進行聽證會辯解,最嚴重可以罰款台幣十六萬元。

情急之下辦事人員突然又把我叫回來,問我有沒有帶機票影本在身上,我還幸運地有帶!她表示願意幫我們試試看,然後打電話拜託核發居留證的單位以即將出境為由,提早一個工作天核發給我們。雖然有點惋惜因等待居留證而錯過了當次的入學機會,但是也很慶幸我能暫時從這款闖關遊戲中畢業了。

從開始申請依親居留到馬鈴薯頭能真正排到假期入學已經是八個月以後的事情,粗估花費一萬多台幣,也死了無數個腦細胞。居留證只有一年效期,在到期前三十日內才能在移民局申請延展,忘記的話大地遊戲要重跑。屆時若不在台灣可以委託親友辦理,但是委託書還是要再去國外的代表處驗證。

瑞士各省自治,需要跟更多主管機關打交道,除了文件申請費還要額外花錢給各省驗證而且文件還有期限,其他國家應該會容易和便宜很多。申請依親簽證的辛苦能換來馬鈴薯頭的美好遊學經驗,最後還是覺得很值得。

附上馬鈴薯頭在台灣小學做的大富翁。


 

留言

這個網誌中的熱門文章

2-3歲的日語學習 (7) - 日文點讀教材

亞洲的日韓台等國開發出不少字典式雙語點讀教材,因為廠商知道打著順便增進幼兒的英語能力的旗幟,許多父母都願意乖乖的掏出錢來。豐富的日語點讀教材是我當初選擇讓孩子接觸我不熟悉的日語很重要的原因,總覺得馬鈴薯頭會乖乖的把整本書點完,然後記得一些單字。單字量夠多了以後就可以開始組句子了! 買了一些點讀教材也實際使用將近一年後的我,想法改變很多。以馬鈴薯頭的使用狀況來看,一開始用點讀筆他只會點有音效的字,很罕見的狀況下他也會點有興趣的字或圖,最後整本他只記得交通工具的名稱。後來點讀書在我們家冷凍了幾個月,開始跑巧虎,大量接觸三個月日語後的馬鈴薯頭在字彙量大增以後,再拿起點讀教材,會大聲念出自己已經知道的單字,偶爾大發慈悲的點一下蔬菜等頁面。 一年前在日本亞馬遜上找尋適合的點讀書時,被麵包超人點讀一面倒的好評價燒到不行,但因為盒子太大了無法郵寄海外,只好放棄尋找其他的替代品。後來到日本玩在猶豫要不要訂時,也同樣因為盒子太大無法在便利商店取貨,在玩具反斗城看到價錢又高很多,加上家裡已經有三種日語點讀了就放棄了。根據用過的媽媽的評價,麵包超人目前為止還是稱霸圖鑑式點讀,除了說單字也會說一些句子,所以如果只要買一本就買這本好了,台灣也蠻多代購的。 以下介紹我使用過的點讀書: 字典式點讀書:0さいからの にほんご えいご ことば絵じてん 這是我第一本點讀書,當初貪心看這一本字彙量高達2970個,圖案也很美,想說孩子應該多多少少會點一些他有興趣的字,沒想到他只點某些有音效的圖,點了以後還不會順便發字的音。這本書我覺得適合五六歲以上的小孩,因為他以五十音而非主題排列,紙質也較薄容易被小小孩點壞,點圖的時候不會有那個字的發音,要特別點字。優點是點讀頭非常靈敏好點,且有附例句(可惜例句也沒發音),有的部分會有主題式的,例如會把所有人體外在器官一次列出來在圖畫上。 圖鑑式點讀書:にほんご・えいごおしゃべりことばのずかん 有鑒於第一本孩子只點音效不點字,我這次特別挑了就算有音效,點了以後也要順便說那個單字的點讀書,字彙量633。這本書是硬頁的,適合小小孩亂點或亂翻比較不容易壞。交通工具和樂器因為音效對小小孩有致命吸引力,所以會導致小孩子對其他頁面不太感興趣。類似的書還有一本叫做にほんごえいごなまえずかん―0さい~6さい,大同小異,但這一本音效和單字的聲音要分...

幼兒教育(26) – 四歲小孩的時間管理計畫表

因為肺炎多了許多跟孩子一起關在家工作的父母,我的海外媽媽朋友們也分享了她們為孩子制定的一天日程表。這些分享給了我很多靈感。我先找空白的時鐘圖案,再用螢幕截圖程式附設的簡陋編輯器製作出了六個空白時鐘並護貝,然後找一些活動的可愛小圖示護貝起來,最後再用黏土貼在小圖示後面。我們也網購了小朋友手錶,上面清楚標示每個十分鐘,期望他能把時間和生活中做連結。 這份自製時間表以圖像化為主一目了然,也能把家裡買過的玩具桌遊都放在計畫表上,不會無聊時一時之間找不到要做什麼。除此之外,最大的優點是所有的行程都是可以事先計畫,並能隨時可依狀況改變。馬鈴薯頭假日一早或假日前一天晚上可以把時間表排好,隔天如果有一點延誤,可以把後面的計畫行程適當的修改。 我們的週間日程表目標是把每天排定的語言和鋼琴進度做完,因為馬鈴薯頭很沒耐心,每一個項目的時間只能有三五分鐘,每半小時的進度做完就可以自由選擇看卡通或玩玩具。週末日程表的目標在於訓練孩子的時間管理,在一天的開始時先計畫幾點大概要做什麼事情,裡面包含了他想做的事情和一點學習進度,不想規劃的時間可以空白,不需要安排任何活動。 實際上使用以後,不用追著兒子跑的願望落空了,馬鈴薯頭似乎對於被我追很引以為樂,連洗澡或出門穿衣服他都會被我追得很開心,最後就範才被我用蠻力拖走。平常就覺得他是個情緒化懶散的小孩,這次的時間管理練習讓我意識到,他非常需要從小學習時間管理,要不然長大生活可能過得一蹋糊塗。另一方面老公反也應孩子還小,不需要對時間管理太嚴格要不然太辛苦了,我也稍微調整一下做法盡量不打斷他目前正在從事的工作,而是先預告他差不多要做下個項目了,等他告個段落。 執行過程中發現有些細節和想像的不同,例如活動安排應該分散或集中。我一開始規劃週間的時間管理是分散式的,預計每半小時做一兩項約五分鐘活動,剩下的時間馬鈴薯頭可以做自己想要的事情,優點是每次做五分鐘就能休息,負擔不會很大。實際執行後發現這種作法等於每半小時就必須打斷他的空白時間一次,有種一直在追著計劃表趕行程的壓力。執行兩天以後我決定一天裡面只有鋼琴拆成兩次,第一次做基礎音階練習,第二次練習視譜,其他的都盡量集中在某個半小時內。 我的原生家庭超級隨性也沒有時間管理的概念,連帶影響我對於時間規劃非常不擅長。國小時同班小女生寫的記事本,或高中和大學聯考前計畫按週規劃的進度表,我...

3-4歲的法語學習 (2) - 小孩的法語教材Les Loustics

馬鈴薯頭的法語啟蒙是佩佩豬,雖然覺得跳針佩佩豬很有用,但剪接太花時間,馬鈴薯頭也對佩佩豬愈來愈沒興趣了。接著在快三歲時迷上法語版的波力讓我鬆了一口氣,原以為他習慣了法語對話的步調,但意外地發現,不像日語有很多打基礎的點讀書和巧虎,馬鈴薯的法語字彙非常有限,他或許能藉由卡通的上下文猜出句子意思,也懂一些常常出現的詞彙,但基礎非常薄弱。例如他根本不知道法語的顏色、蔬果、動物和簡單動詞怎麼說。後來也試過Raz,勉強馬鈴薯頭念到B級,但他一直興趣缺缺,後來就自動停掉了。 起初我帶法語的計畫是只要訓練聽力和一點口語即可,剩下的等他小學必修法語時再說。無意間搜尋到了專門寫給兒童的法語學習書Les Loustics,試過了以後效果竟然意外的好,孩子不排斥,只要我找對時間餵音檔就有進度,所以才決定寫這篇文章推薦給大家。我的部落格到目前為止完全沒有業配文,請大家安心服用。 Les Loustics共有六個等級,每個等級都各有一本主課本和練習本,CD是需要另外購買的,全部上完大約有A2出頭的程度。聽起來好像蠻弱的,畢竟成人密集班上兩個月是可以達到A2,只是小孩腦袋還沒發展完全,無法一次塞太多東西,必須要配合有趣的活動和音樂輔助,課本與其說是教材不如說是繪本。Les Loustics官方建議年齡是7到11歲,課本有時候描述的東西會是小學生比較有共鳴的學校和友誼相關主題,但畢竟這系列還是圍繞在Le Grand的家庭生活,雖然馬鈴薯頭以3Y7M的稚齡開始學習,還是挺喜愛這套教材的。4到6歲的小童官方是推薦Les Petits Loustics,不過我看網路圖片覺得這個適合完全沒有接觸過法語的小孩,以歌唱方式帶入一些基礎法語知識,對聽馬鈴薯頭已經太淺了。 課本大概是長這個樣子,是不是很像繪本呢?舉例來說這一課是學校相關,左邊會有CD音檔要孩子聽了以後對應到圖片上,順便帶入「我喜歡...」的法文句型,例如我喜歡跳繩、跳房子、打球等。 課本專為小孩子設計的,幾乎每一個單字都不會只出現一次,第一個音檔會用直述句,例如Leo戴帽子、Alice戴眼鏡,第二個音檔就會問,有一個人戴帽子且頭髮是褐色的,請問這個人是誰?第三個音檔會先敘述「Alice有金色頭髮且戴帽子」,然後問這個敘述是對的還是錯的,等於一個單字能複習到三次。 我很喜歡的一個單元是教情緒,小孩子從人物的表情和所在...